您的位置: 首页 >  长篇小说 >  正文内容

萧伯纳英语名言:一个人经由四处摇晃出洋相学习溜冰英语名言

来源:五九文学网    时间:2020-09-14




“A man learns to skate by staggering about making a fool of himself; indeed, he progresses in all things如何选择正规的癫痫医院 by making a fool of himself.”
— George Bernard Shaw, Playwright

「一个人经由四处摇晃出洋相学习溜冰;是的,他借由出洋相在潍坊羊羔疯专科医院在哪里所有事情中进步。」– 乔治‧萧伯纳 (剧作家)

“stagger” 是「摇晃;蹒跚」,为动词。”about” 是「权威的癫痫病专科医院到处;四处」,为副词。”make a fool of oneself” 是「让… 出丑 / 出洋相」。”progress” 是「进步;前进」,为动词。
乔治‧萧伯纳 (1856-1950) 是爱尔兰人,他在 羊羔疯的诊疗技术1925 年获得诺贝尔文学奖,他的作品《卖花女》在 1935 改拍为电影并获得奥斯卡最佳剧本奖。他也是伦敦大学的伦敦经济学院 (London School of Economics) 创办人之一。

© wx.xfdmv.com  五九文学网    版权所有  渝ICP备12007688号